INDIGO-SONGS

Hymne à la Mort - tekst en zang : Paul Codde

Une chanson inspirée par le suicide de quelques 'enfants nouveaux'

(Français / sous-titres Français) 


Hymn to Death - Hymne à la Mort

This song, I wrote after hearing of the suicide of two young children in France

(English/ English subtitles)


Les Messagers d'amour - tekst en zang : Paul Codde

Une chanson sur les enfants de l'ère nouvelle

(Français/ sous-titres Français)


Boodschappers van Liefde- (les Messagers d'amour)

( Nederlands / Nederl.ot )


Messengers of Love - ( Boodschappers van Liefde )

A portrait of the new kids on the block

( English / Dutch subtitles)


Quand le petit Prince Reviendra

Indigosong opgedragen aan Antoine de Saint Exupéry

( Frans / franse ondertiteling )


When the Little Prince returns

De vertaling naar het engels van mijn oorspronkelijke song in het Frans

Quand le petit Prince reviendra( zie hierboven) 

Meer rond de thematiek van ' De Kleine Prins' vind je hier.

(Engels / Engelse ondertiteling)


Plato's Cave - Out of the Shadow

a sung monologue inspired by Plato's cave

(English / English subtitles)




Harmony Reigns, where Order grows

A song about the law of attraction.

( English / Dutch subtitles)


De Draad die jij spint

Een song over de wet van aantrekking

( Dutch / Dutch subtitles)


"A Message from the Stars "....Inspired by

“A Message from the Little Prince from Asteroid B 612

( English / English subtitles) 


No More ! My answer is NO !

A (Rock) Song  based on a ‘statement of peace’ in times of war

( male voice/ English / Dutch subtitles)


My answer is NO! I won’t fight your war !

A peaceful song – followed by an inspiring statement of an English  pacifist

( female voice)  English – Dutch subtitles


Luister naar mij ( listen to me )

Een Nieuwe Tijds Kind geeft ons een inkijk in zijn gebruiksaanwijzing

(Nederlands/ Nederlandse ondertiteling)


Children of the light ( Kinderen van het licht)

A tribute to the new children - een eerbetoon aan de Indigo’s

( English / Dutch subtitles)


Teach Your Children

A song on : what to teach your children

( English / Dutch subtitles)


't Is misschien nog niet te laat 

( uit de musical Marie Ange )

Een song die klinkt als de goede voornemens van 1 januari

(Nederlands / Nederlandse ondertiteling)


Perhaps it’ not to late - ( Het is misschien nog niet te laat )

A song about opening our eyes for a better world

( English / Dutch subtitles)


Peut-être qu’il n’est pas encore trop tard

( Het is misschien nog niet te laat )

Un Rap, nous ouvrant les yeux sur un monde meilleur

(Français / Sous-titres Néerlandais)


De Nieuwe RESONANTIE

Een song over de dingen die voor ons verborgen werden gehouden,

maar nu eindelijk gezien mogen worden

A song about the things that - at last - begin to show....

about a past almost erased, but still intact

(Nederlands / Nederlandse ondertiteling ) 


Het Lied van Herstel

Een song gebaseerd op een gesprek dat u hier kan terugvinden.

Over wat er al lang was aan wijsheid, maar waar we nooit naar vroegen...

Uit onwetendheid....

(Nederlands / Nederlandse ondertiteling)


I beg you, leave me now - Je t'en prie, quitte moi

This song expresses the opposite of the content of

'If you go away' of Jacques Brel

(English /English subtitles) 


Those Wise Old Souls - Les vieux enfants sages

They're here for us, so let's be there for them !

(English / English subtitles)



The Prayer of Children - A song in name of the Lamb 

About child abuse in the church

( English / English subtitles)